Why do people still keep rereading, and retranslating, the Thousand and One Nights? Does its hold have to do with the stories’ strategic positioning between “East” and “West” ...
Madeleine Dobie
Madeleine Dobie teaches French and Comparative Literature at Columbia University. She is the author of Foreign Bodies: Gender, Language and Culture in French Orientalism (2001), Trading Places: Colonization and Slavery in Eighteenth-Century French Culture (2010), Relire Mayotte Capécia: Une femme des Antilles dans l’espace colonial français (2012), and articles on the Thousand and One Nights, the field of Mediterranean Studies, and the contemporary literature of migration. She is currently writing a book on Algerian culture in the wake of the “black decade” of the 1990s.