Despite using a pseudonym, Ferrante has made clear how readers should understand her work. Should critics listen?
To work as a translator is to encounter a text with an active desire in mind, a desire that both constitutes and modifies the way that text is experienced.
In both World Wars, France used West African “colonial conscripts.” Deployed on the front lines, they were often the first to be killed.
The dead, the disappeared, and the forgotten—these Iberian poems make clear—can never be safely put away.
"I really liked Cardi B’s 'WAP.' It reminded me of one of the earliest poems written in history."
Ten years since the 2011 Syrian uprising, there has been a veritable literary boom of fiction writing from Syria. What does it reveal?
Why excavate these Reformation characters—the preacher and the werewolf—now? What do they have to teach us?
These poems undo the cultural invisibility of America’s Native Nations. They also, with unique abundance, secure the value of poetry itself.
Each May we send our readers into summer with a curated list of the titles that dazzled, challenged, and inspired us most over the past year (or so).
What happens when a regime founded upon exclusion, racism, nationalism, and an authoritarian leader ends? In Spain, such a regime never really ended.
Caribbean authors—and the “disorderly” women of whom they write—can reveal how important it is to seek out one’s true self.
Recently translated essay collections underscore how sanitized ethical language has become in the last 60 to 70 years.
For two Black womxn translators, bringing Afro-Italian stories into English is an act of radical self-love and resistance.
Assemblage in search of insight is the guiding ethos at the heart of two dynamic recently published books by Mexican authors.
Forget traditional “heroes.” The protagonists of some centuries-old stories are social climbers and tricksters, even cheats and cowards.
A defaced family photograph—with an ancestor cut out—reveals to Ferrante’s new protagonist how women are erased by the words and deeds of men.
“There’s a passage early on in Book 2 that’s so smug, so macho (in a literary way), that’s so—ugh! I can’t explain it.”
When freedom will not arrive to us, can we get nearer to it?
How can experimental fiction help to democratize storytelling?
John Cage's concerts taught us to hear silence. Can novels do the same?